Мой кумир хоккей - Страница 31


К оглавлению

31

Вдруг одна женщина в летах, годившаяся ему в матери, возбужденная, с диким взором, подбежала к Биллу.

— Прошу, убей ради меня Мура, сынок!

— За что? — спросил ошарашенный Билл.

— Ах! — воскликнула она. — Я все про него читала. Смотрела его игру в прошлом году и невзлюбила его.

Но тут же умчалась, чтобы взять автограф у кого–то еще. Неподалеку Билл увидел Бенни Мура, тоже пробивавшего себе дорогу сквозь толпу болельщиков. Билл уже знал о том, что Мур включен в состав команды «Сент — Катаринс» на сегодняшний матч.

— Билл! — услышал Спунский во время разминки. Он оглянулся, но никого не увидел. Мало ли других Биллов среди зрителей. «Листья» бросали по воротам Джонни Босфилда, а игроки «Сснт — Катарине» обстреливали Эдда Хилла.

— Билл! — снова раздался крик. — Билл Спунский!

И тут он увидел Памелу. Она сидела на трибуне в первом ряду, почти по центру поля. Он подкатил к бортику. Биллу всегда было приятно видеть Памелу, но сегодня — особенно. Памела обернулась к миловидной молодой женщине, сидевшей рядом с ней.

— Познакомьтесь, — сказала она. — Это Билл. А это миссис Коска.

— Я встречалась с вашей мамой в Виннипеге, — улыбнулась миссис Коска, — мы прихожане одной церкви. Вы не знали об этом?

Для него это была новость. Он знал, что Биз Коска из Виннипега, но никогда раньше с ним не встречался.

— Когда Биз расстанется с хоккеем, может быть, вы займете его место. Надо поддерживать честь «Листьев», — сказала она.

— Я подозвала вас, чтобы вы знали, где мы сидим, — сказала Памела. — И чтобы не перекинули кого–нибудь через борт к нам на колени. Особенно Бенни.

— Ни за что! — пообещал Билл.

— Жены хоккеистов хотят собраться после игры, — сказала миссис Коска. — Надеюсь, вы составите нам компанию.

Билл засмеялся. Он посмотрел на Памелу, и та утвердительно кивнула.

— С удовольствием, — радостно согласился он.

Билл часто вспоминал впоследствии о том душевном подъеме, который испытывал перед этим матчем.

Откатившись к товарищам, он сильным броском послал шайбу в ворота Босфилда.

— Спокойнее, Спунекий, побереги силы для соперни

ка, — усмехнулся вратарь.

На скамье для запасных царило волнение. Покеси Уорес расхаживал взад–вперед, иногда отпуская шутки в адрес Перси Симпсона, который шагал позади игроков своей команды. Это было дружеское соперничество. Многие игроки команды «Сент — Катаринс» тренировались вместе с «Листьями», жили вместе, сражались вместе против других команд. Теперь они должны были доказать, что заслуживают того, чтобы играть в составе «Кленовых листьев». А «Листья» стремились доказать, что в их команде нет вакансий для других игроков, как бы хороши они ни были.

С трибун начали раздаваться возгласы:

— Даешь Спунского! Даешь Мура!

— Читают газеты, черти! — пробормотал Покеси Уорес, стоявший позади Билла.

В каждой команде было по шесть защитников — три пары. Тренеры меняли их при общей смене. В первый раз, когда Мур вышел на лед, Билл отдыхал на скамье запасных. Но к концу первого периода Уорес начал экспериментировать с составом, не выпуская свою первую пятерку против наиболее сильной пятерки команды «Сент — Катаринс».

Билл вовсе позабыл об их распре с Муром. Для него это было уже в прошлом, так какого же черта! Зрители криками напоминали об этом, когда шайбой овладевал Мур и переходил в наступление или, напротив, Спунский шел на него. Но Билл целиком был захвачен игрой, забыв о зрителях, о том, что Памела сидит всего в нескольких ярдах от борта. Он видел перед собой только игрока, идущего на него с шайбой. Слышал только скрежет коньков по льду, стук клюшек, глухие удары шайбы о борт.

Первый период закончился. Перерыв. В раздевалке игроки ели апельсины, разрезанные на половинки, отдыхали. И снова на лед. Один раз Мур чистым приемом уложил Билла на лед. В другой — Билл забрал шайбу из–под носа Мура.

Прошло 9 минут 20 секунд второго периода, когда Билл выбежал из–за своих ворот и, подхватив шайбу, помчался в зону соперника. Мур играл на месте левого защитника. В первом периоде Билл несколько раз шел на него с шайбой, но всякий раз Мур припечатывал его к борту. На этот раз он решил, что Мур будет ждать от него того же маневра — пробиться вдоль борта. Что ж, вполне вероятно.

Излюбленный прием Билла заключался в том, чтобы, овладев шайбой, резко рвануться вперед. Но это скоро перестало быть неожиданностью для противника. Теперь каждый защитник на сборах знал, как ему изготовиться к встрече со Спунским, когда тот, уйдя от борта, пересечет центр поля и войдет в зону соперника.

На этот раз пятящийся перед Спунским защитник пытался отобрать у него шайбу, но Билл обошел его и помчался вперед, отрываясь от преследующего его нападающего. Он решил уйти в центр поля. «Если прорвусь — хорошо. Нет, так, во всяком случае, меня не припечатают к борту. Может быть, уложат на лед, но не трахнут о доски», — думал Билл.

Он несся вперед, словно от этого зависела его жизнь. Расстояние между бортом и Муром было примерно в двенадцать футов шириной, но Бенни уже приготовился его встретить. Джим Бэтт тут же откатился назад, ожидая, что Билл отпасует ему шайбу, готовый немедленно броситься к воротам. Но, увидев Мура, встречающего его у борта, Билл резко затормозил правым коньком и изменил направление.

Трах! Мур врезался в борт, в том месте, где намеревался встретить Билла, но тот уже мчался к воротам под оглушительные вопли трибун. Биз Коска, напарник Мура, бросился ему наперерез, а Бэтт, следуя за Биллом, рванул, чтобы помешать Коске. Все произошло в какую–то долю секунды.

31