От радости Клифф заплясал на льду, размахивая в воздухе клюшкой. Вся команда, на поле и на скамейке для запасных, завопила от восторга. Но арбитр Дик Дэнсфорд подкатил к воротам и показал жестом, что гол не засчитан. Билл как раз поднялся на ноги, когда Дэнсфорд хлопнул его по плечу и показал в сторону скамейки для штрафников.
— Отдохни пару минут, парень.
— За что? — вскричал Билл.
— Нападение на вратаря.
И тут Армстронг, поняв, что гол, который он так рьяно праздновал, не засчитан, метнулся к Дэнсфорду. Игроки команды северозападников окружили арбитра, пытаясь оспорить его решение.
Биллу хотелось стукнуть клюшкой об лед от огорчения, но он сдержался. Спорить с судьей бесполезно, еще заработаешь пятиминутный штраф за недисциплинированное поведение. Он был огорчен, но понимал, что Дэнсфорд прав. Спунский направился к скамье для штрафников, когда Армстронг, оставив арбитра, который не желал ни с кем разговаривать, кроме капитана команды или его ассистентов, пустился за Биллом.
Красный от гнева, он схватил Билла за плечо и громко крикнул:
— Иди, Спунский! Для чего тебя выбрали помощником капитана! Иди и переубеди этого тупицу!
Дэнсфорд все это слышал.
— Веди себя прилично, Армстронг, или ты не будешь больше играть сегодня, — пригрозил он.
— Докажи ему! Спорь! — не унимался Армстронг.
— Но я действительно напал на вратаря и оказался на пятачке во время твоего броска!
— Рад хоть изредка встретить честного парня, — произнес арбитр.
Армстронг сразу притих, но затаил злобу на Билла.
— Ладно! Мне все ясно! — пробурчал он и покатился в сторону.
— Какая муха его укусила? — в недоумении произнес Дэнсфорд… — Ну, Спунский, отдохни две минуты!
Билл занял место на скамье для штрафников.
Ред выпустил на лед Де — Гручи и Уоррена в защите, а тройку Пита заменил Бертоном и Вождем с заданием продержаться две минуты, пока команда оставалась в меньшинстве.
И это им удалось. Вождь мастерски держал шайбу в середине поля, и гордонбелловцам с полминуты не удавалось ее отобрать. Две минуты прошли, ив самом конце периода Билл вышел на лед.
В раздевалке, миновав стол для массажа, Билл направился к корзине с апельсинами, разрезанными на дольки, и услышал, как Армстронг нарочито громко произнес:
— Если бы шайбу забил Гордон, а не я, вы все полезли бы на рожон, доказывая, что гол должен быть засчитан!
— Правила одинаковы для всех, — спокойно отозвался Билл. — Может случиться, что и мы окажемся в такой же ситуации.
Ребята молчали. Ред поднял было руку, желая вмешаться, но промолчал. Снежный ком набирал скорость. Ред лишь надеялся, что он спокойно докатится до низу. Иногда это случалось.
— Все вы правы, кроме Армстронга, — громко возмущался Клифф. — Один я всегда не прав!
Де — Гручи взглянул на тренера. Тот лишь пожал плечами. Ворчун понял, что до поры Ред не будет ни во что вмешиваться, и поэтому сам взял слово.
— Дело в том, Клифф, что арбитр правильно оценил обстановку, — спокойно сказал он. — Я не могу понять, почему ты хотел, чтобы Билл начал препираться с судьей, когда ты сам прекрасно понимаешь, что шайба была забита неправильно!
Армстронг вскочил с места. До этого он вел себя сравнительно тихо, но тут взорвался.
— Я ничего не знаю, — вскричал он, — один только Спунский знает все!
Нарушение правил было настолько очевидно, что со стороны Билла нечестно было бы отрицать это. Билл потерял контроль над собой и подскочил к Армстронгу. Де — Гручи с трудом развел их.
На этот раз Ред ощутил необходимость вмешаться. Пора покончить с этим. Не повышая голоса, он твердо сказал:
— Клифф, ты обвинил Спунского в бесчестности. Я следил за игрой. Нападение на вратаря было явным. К тому же Билл не успел выбраться с пятачка до твоего броска. Я уверен, что он не хотел навредить команде назло тебе. Ты должен взять свои слова обратно.
Армстронг нахмурился и демонстративно повернулся спиной к тренеру.
— Либо ты признаешь, что был не прав, либо посиди и подумай до конца игры, — неожиданно резко проговорил Ред.
Он решил, что если уж суждено быть разладу в команде, то лучше пусть это произойдет теперь, в середине сезона, а не перед финальными играми.
— Отвечай!
— Извиняться я не стану, — заупрямился Армстронг.
— Тогда снимай свитер, — коротко приказал Ред.
Биллу было тягостно присутствовать при этой сцене, виновником которой он считал себя, прав он или нет.
— Пора на лед, мальчики, — распорядился Ред. — Пошевеливайтесь.
Ребята молча направились к выходу. Митчелл замешкался было, и Ред обратил на это внимание. Он понимал, что Алек, которого связывала дружба с Армстронгом, не знал, как ему быть.
В дверях Ред обернулся, желая дать Армстронгу последний шанс.
— Клифф, если в течение пяти минут ты решишь выйти на игру — добро пожаловать, — сказал он. — Но если за это время ты не придешь к правильному решению, отправляйся домой. Мы подробно поговорим обо всем в понедельник.
С этими словами он вышел. К счастью, в коридоре никого не было, кто бы мог пристать к нему с расспросами. Поднимаясь по лестнице, он еще надеялся, что Армстронг одумается. Должно же у парня хватить здравого смысла не порывать с командой! Одно никак не мог выбросить из головы Ред — то, что Митчелл хотел было стать на сторону Клиффа. Ред перебрал в памяти все прошедшие игры и тренировки, но не мог вспомнить ни одного случая несправедливого отношения ребят к Армстронгу, несмотря на то что сам Клифф вел себя вызывающе.